Childhood by Leo Tolstoy Chapter 11 Page 6

he concluded.

The contents of the paper were as follows: [The joke of this bill consists chiefly in its being written in very bad Russian, with continual mistakes as to plural and singular, prepositions and so forth.]

“Two book for the children — 70 copeck. Coloured paper, gold frames, and a pop-guns, blockheads [This word has a double meaning in Russian.] for cutting out several box for presents — 6 roubles, 55 copecks. Several book and a bows, presents for the childrens — 8 roubles, 16 copecks. A gold watches promised to me by Peter Alexandrovitch out of Moscow, in the years 18 — for 140 roubles. Consequently Karl Mayer have to receive 139 rouble, 79 copecks, beside his wage.”

If people were to judge only by this bill