free of the country, as they call it — that is to say, threw me in.
The place was not deep, but it wetted me all over. I mention it because it spoiled my pocket-book, wherein I had set down the names of several people and places which I had occasion to remember, and which not taking due care of, the leaves rotted, and the words were never after to be read.
At length we arrived at Pekin. I had nobody with me but the youth whom my nephew had given me to attend me as a servant and who proved very trusty and diligent; and my partner had nobody with him but one servant, who was a kinsman. As for the Portuguese pilot, he being desirous to see the court, we bore his charges for his company, and for our use of him as an interpreter, for he understood the language of the country, and spoke good French and a little English.